Mexkali
Etiquetas / Categorías / Temas
Para los Zapotecas, cada ser humano viene al mundo acompañado de un animal, un espíritu protector que lo vincula con lo sagrado, en Tilcajete Oaxaca estos animales son llamados Nahuales o Alebrijes. The Zapotec culture believed that every human comes to this world accopanied by an animal, a protective spiririt that link him to the sacred, At Tilcajete Oaxaca, these animals are named Nahuales or Alebrijes. #mexico #visitmexico #art #handcraft #artesanía #handmade #Alebrijes
Muñecas María: De trapo y bordados, elaborada a mano, con sus listones coloridos hacen alusión a las mujeres mazahuas. Mexican rag dolls are made by hand and represent the Mazahuas women. #mexico #visitmexico #art #handcraft #artesanía #handmade
El jumil, xomitl o xotlinilli es un insecto, alimento sagrado para los Mexicas, durante la época prehispánica se recolectaban para la fiesta de muertos. Jumil is a small insect, sacred food of the mexican cousine, during pre-Hispanic times they were collected for the day of the dead. #mexico #visitmexico #food #yummy #yum.
El Amaranto, de alta calidad nutricional fue uno de los cultivos más extendidos en la época prehispánica, se consideraba sagrado porque resistía a la sequía y los Aztecas lo ofrendaban al Dios fuego XIUHTECUTLI. The Amaranth was one of the most widespread crops in pre-Hispanic times, It was considered sacred for its resisting in drought seasons also the Aztecas used to offer it to their fire god XIUHTECUTLI. #mexico #visitmexico #food #yummy #yum
Información
Teléfono: +52 722 673 3858
129 personas le gusta esto